零零读书
会员书架
首页 >都市小说 >年代:开局和女军医洞房花烛 > 第639章 沟通不畅

第639章 沟通不畅(2 / 2)

上一页 章节目录 加入书签 下一章
举报本章错误( 无需登录 )

斯蒂芬妮听后,道:“林,麻烦你转告高厂长。这几套特殊模具的设计图纸,由我来负责提供。”

“我会根据这套多功能缝纫机设计图纸,结合咱们生产线卡槽的实际尺寸,绘制出所需模具的制作图纸,制定好公差标准。”

她指了指站在旁边一直插不上话的马驰:“不过,这套缝纫机的原始图纸结构太复杂了,我需要马先生辅助我。”

“他比我更了解缝纫机设计图纸,我们必须相互配合,才能绘制出尺寸无误的模具图纸。”

林文鼎自然没有异议。

于是,一张宽大的办公桌被清理出来。林文鼎、斯蒂芬妮和马驰三人围坐在桌旁,开始了紧急的图纸绘制工作。

一张张空白图纸在桌面上铺开。斯蒂芬妮拿着铅笔在纸上飞速勾勒着线条,时不时停下来,指着原始图纸上的某个卡扣,用英语向林文鼎抛出一连串问题。

“林,告诉马驰,这个主轴的偏心距设定值是不是过大了?按照德国DIN工业标准,这里的扭矩承受力需要增加一个副槽。”

林文鼎随即转身,把话复述给马驰。

马驰听完,挠着头皮思考片刻,给出了修改意见。

林文鼎再翻译回英文传达给斯蒂芬妮。

起初,这种三方沟通还算顺畅。

可随着图纸绘制深入到核心传动部件和毫米级的公差测算时,林文鼎作为翻译的局限性,便显现出来。

斯蒂芬妮嘴里开始频繁蹦出专业的机械工程词汇。

例如滚珠丝杠副、齿轮传动减速器、模具表面淬火硬度等。

林文鼎前世确实是个见多识广的商业大佬,商务英语学得很到位,但他毕竟不是学机械工程出身的理工男,面对这种深究到材料学和机械动力学的高精尖专业术语,他的英语词汇储备不够用了。

“斯蒂芬妮,你刚才那个……什么齿轮传动减速器的东西,是要做热处理还是冷处理?”林文鼎连蒙带猜地试探道。

斯蒂芬妮急得直摇头,在纸上画了个草图,拼命比划着手势:“不是热处理!是应力释放!”

林文鼎转过头,看着满脸期待的马驰,硬着头皮翻译道:“马驰,她是要在那个零件上打几个孔,释放什么应力。”

马驰一听,眉头紧皱,连连摆手:“鼎哥,这不对啊!这主轴受力这么大,打孔不就断了吗?不能这么干啊!”

三个人在桌前鸡同鸭讲,沟通变得极其生涩、阻滞,效率非常低下。

往往为了确定一个微的公差参数,需要借助草图、手势,甚至在车间里找实物比划半天才能勉强对齐信息。

林文鼎捏着发酸的眉心,生出了一股无力感。

机械制造是一门严谨的科学,差之毫厘谬以千里。

就靠他现在这种连蒙带猜、甚至词不达意的低效翻译,万一在哪个关键尺寸上传达错了意思,画出来的模具图纸必定错漏百出。

一旦高立猛拿着错误的图纸让老师傅们上了车床,造出来的废品将严重耽误工期!

必须马上找一个既懂外语又精通专业词汇的翻译来顶替自己!

否则,这机械模具的图纸绘制工作根本进行不下去!

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一章