第二百九十七章 沃克打了一个越洋电话(2 / 2)
政治家的最佳策略永远是保留退路。
“这对签字仪式有影响吗。”
“没有。布朗团队的授权来自财政部长四个月前签署的正式代理委托书。那份委托书没有被撤回就意味着我有权代表美方签字。斯通的备忘录改变不了委托书的法律效力。”
“除非部长撤回委托书。”
“部长不会撤因为撤回的政治成本比不撤高得多。撤回意味着美方在最后一刻退出五方磋商变四方签字这在国际金融媒体上会是一个巨大的负面新闻。部长不想在他的任期内留下'美国退出多边框架'的标签。”
布朗喝了一口咖啡。
“四天后我会坐在签字桌前。”
李思远把空咖啡杯放在托盘上。
“布朗先生这三个月你和你的团队在谈判桌上推回了很多中方提出的条款。β值、数据存储、退出机制你们每一轮都在为美方争取利益。”
布朗抬起了头。
“这是我的工作。”
“我知道。我要说的是正因为你的工作做得足够好美方在这个框架里没有吃亏。这就是为什么沃克能说出'这是最均衡的多边协议之一'。”
布朗没有回应这句话他把咖啡杯放下,站了起来。
“李先生签字仪式上见。”
走了三步之后他又停了一下没有回头说了一句。
“莫兰说她在审查最终文本的时候发现了一个逗号的位置有问题。第三章第七条第二款英文版本的逗号和中文版本的位置不一致。”
“逗号。”
“对一个逗号。她要求更正。”
“更正。”
布朗走了。
一个逗号。三个月的磋商最后一个分歧是一个逗号。
李思远站在咖啡角里笑了,很短,但很真。
周日晚上签字仪式前十六个小时。
最终文本的校对在周五完成。那个逗号莫兰要求的那个在周六被更正了。秘书处生成了五个语言版本的签字稿中文、英文、日文、法文、德文每份四十七页。
五份签字文本被装在五个深蓝色的皮质封面里印着IMF的标志和日期。
温德尔在周六晚上给所有首席代表发了最后一封确认邮件确认签字仪式的流程、座次安排、媒体许可名单。
签字仪式不是公开的但IMF允许了四家媒体进入会场拍摄:路透社、彭博社、日本经济新闻、新华社。每家一名摄影记者不允许提问。
坎贝尔不在名单上路透社派的是另一名驻日内瓦的摄影记者。
李思远在周日整天没有工作安排他花了上午的时间把过去三个月的备忘本从头翻了一遍。
七十三页的手写笔记。关系图谱已经画到了第四版从一开始只有五个节点,到现在有二十四个。红叉标记了六个帕克斯、赵明远、叶霖、林德纳、斯通(部分)、科尔曼(部分)。
还没有红叉的陈裕康、陈蔚霖、何承继、方佩琪、黄启明。
以及那条始终没有补上实证的虚线陈裕康和林建平之间。
下午三点,穆长准打了一个电话过来。